Алексей Кияйкин (Посадник) (posadnik) wrote,
Алексей Кияйкин (Посадник)
posadnik

Category:

журна... кокотки.

сижу, никому не мешаю, починяю примус.
Сбиваю пакет заданий по переводу - завтра у моих третьекурсников зачет на факультативе по переводу на английский, грубо говоря отработка локализации"бэд рашен джорнализма".

натыкаюсь в одной из таких статей на пассаж
Если выделить главные профессиональные качества журналистов, то одним из них окажется объективность – умение отделять факты от мнений и избегать эмоциональности.

– Давайте рассмотрим «объективную» статью, – однажды предложил американский исследователь СМИ Дж. Мэррил. – Это, наверное, будет материал беспристрастный, непредвзятый, написанный со знанием предмета и без ошибок. Такое бывает? Объективная статья будет полностью соответствовать действительности и отражать правду, только правду и ничего кроме правды. Возможно ли это? Ни один журналист не знает правды, ни один материал не может точно соответствовать действительности, или, как говорит известный специалист по семантике Хайакава, «карта – это еще не территория».

На всякий случай осведомляюсь, что за люди - просто чтобы убедиться что студенты не потратят на зачете кучу времени на поиск никому не известных фамилий. И что вы думаете?


1)Сисси Хаякава вообще оказался не "специалистом по семантике", а японским актером еще с 10-х годов, переехавшим в США, наиболее известным по роли в "Мосту через реку Квай".

Заинтересовываюсь.

2)В сети десятки ссылок на рефераты и прочие суррогаты знаний, где упоминается этот "ХаЙакава" - собственно, весь вышеотквоченный пассаж там стоит целиком. Все они - о журналистике. Например, вот тут - http://studopedia.org/9-193225.html
Но там где говорят о семантике, поминают саааавсэм другого человека, пшекоамериканца Альфреда Коржибски: "Карта - это не территория, модель мира - не сам мир, но карта структурно подобна территории, и в этом ее польза".
Например, вот в этом тексте (тоже кочует с сайта на сайт)
http://www.live-and-learn.ru/catalog/article/karta-ne-est-territoriya-ili-kak-otnositsya-k-chuzhim-slovam/

Но аффтары - "студенты третьего курса журфака", естественно таскают что поближе, с сайтов "английский за три часа", ЕВПОЧЯ.
Интересно, это в каком-то не известном уже ВУЗе лектор оговорился насчет Хаякавы, и в сеть ушли чьи-то конспекты, всерьез какой-то препод не знает кто куда и зачем - или это собственное творчество школяров? Впрочем, разница не особо велика.

Поколение пепси, чо.
Tags: неполиткорректное, новые времена, с точки зрения препода
Subscribe

  • вынося из комментов у кассада

    "Я одессит выросший в еврейском окружениии и характерные негативные еврейские черты у нас отмечали даже слепые. Во-первых - дискриминация. Евреи в…

  • вынося из комментов

    рад-феминизм, обличающий объективизацию женщин (причем, строго у мужчин) и BLM это тоже деление на своих, которым все можно, и чужих, которые сами…

  • (no subject)

    сегодня первый раз прослушал "Кукушку" из "Битвы за Секвастополь" - который так не смог заставить себя досмотреть. Фильм сделанный на тяп-ляп, когда…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments